Dolmetscharten
Welche Art des Dolmetschens kommt für Ihre Veranstaltung in Frage?
Grundsätzlich wird zwischen zwei Dolmetscharten unterschieden:
dem Simultan- und dem Konsekutivdolmetschen:
Simultandolmetschen – der Dolmetscher überträgt das gesprochene Wort simultan (d.h. mit einer minimalen Zeitverzögerung) in eine andere Sprache. Gewöhnlich teilen sich zwei Dolmetscher pro Konferenzsprache eine schalldichte Kabine und wechseln sich ungefähr alle 30 Minuten ab. Das Simultandolmetschen hat den großen Vorteil, dass parallel in mehrere Sprachen gedolmetscht werden kann, dass durch die Verdolmetschung keine Zeitverzögerung auftritt und dass es den Zuhörern selbst überlassen bleibt, ob sie die Verdolmetschung in Anspruch nehmen oder nicht.
Flüsterdolmetschen - eine Sonderform des Simultandolmetschens, für die keine Konferenztechnik benötigt wird. Der Dolmetscher ist direkt neben oder hinter den Zuhörern platziert und verdolmetscht ihnen den Redebeitrag in Flüsterlautstärke. Diese Dolmetschform eignet sich aber nur in Ausnahmefällen, weil aus raumakustischen Gründen höchstens zwei Zuhörer pro Dolmetscher bedient werden können. Speziell für mobile Einsätze, z.B. bei geführten Rundgängen bietet sich eine sogenannte Personenführungsanlage an. Im Prinzip handelt es sich hier ebenfalls um Flüsterdolmetschen. Hierbei können jedoch mehrere Personen bedolmetscht werden, je nach Anzahl der vorhandenen Empfänger.
Konsekutivdolmetschen – der Dolmetscher notiert Redebeiträge in kürzeren oder längeren Abschnitten und überträgt sie anschließend in die Zielsprache. Typische Situationen für das Konsekutivdolmetschen sind Begrüßungsansprachen bei Empfängen, Tischreden oder Gespräche im kleineren Kreis.
Bei der Planung Ihrer Veranstaltung sollten Sie berücksichtigen, dass sich beim Konsekutivdolmetschen notwendigerweise eine Zeitverzögerung um bis zu 100% ergibt.
Sollten sie noch weitere Informationen über die geeignetste Art des Dolmetschens für Ihre Veranstaltung benötigen und welche technische Ausstattung dafür erforderlich ist, berate ich Sie gerne.